При этом, судя по сериалу, и для пары и для их окружения покупка рубашки была окнорм, в рамках принятых социальных взаимодействий. И соответственно, человек, взаимодействующий со мной, с ненулевой вероятностью будет ждать от меня покупки рубашек, как элемента заботы. И вполне может решить, что я не люблю его или недостаточно к нему внимательна, потому что не думаю о его гардеробе. А у меня в базовой прошивке тупо ничего подобного нет, оно не про любовь, а про модели поведения.
И на этом месте собсно я и задумалась - а как грамотно доносить до ближнего своего свои потребности типа покупки рубашек\цветов\йогуртов с маракуйя в качестве знака любви и внимания? И как узнавать, что для ближнего является такими важными маркерами? Чтобы разговор не превратился в выяснение отношений или голливудскую занудную супружескую беседу, ага.
Простое "словами через рот" может и не сработать - тогда знак внимания может казаться вымученным, вытянутым щипцами. Какие-то вещи могут полагаться базовыми для социума вообще - вроде "у нас в семье всегда открывали двери перед женщиной, значит все хорошие мужчины так поступают". И никакой картинки, что для другого именно это взаимодействие неочевидно, в его семье\страте\городе так не поступали.
Как правильно договариваться и синхронизировать "языки любви"?
Journal information